Job 20:19

SVOmdat hij onderdrukt heeft, de armen verlaten heeft, een huis geroofd heeft, dat hij niet opgebouwd had;
WLCכִּֽי־רִ֭צַּץ עָזַ֣ב דַּלִּ֑ים בַּ֥יִת גָּ֝זַ֗ל וְלֹ֣א יִבֶנֵֽהוּ׃
Trans.

kî-riṣṣaṣ ‘āzaḇ dallîm bayiṯ gāzal wəlō’ yiḇenēhû:


ACיט  כי-רצץ עזב דלים    בית גזל ולא יבנהו
ASVFor he hath oppressed and forsaken the poor; He hath violently taken away a house, and he shall not build it up.
BEBecause he has been cruel to the poor, turning away from them in their trouble; because he has taken a house by force which he did not put up;
DarbyFor he hath oppressed, hath forsaken the poor; he hath violently taken away a house that he did not build.
ELB05Denn er hat mißhandelt, verlassen die Armen; Häuser hat er an sich gerissen und wird sie nicht ausbauen.
LSGCar il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
Schdenn er hat Arme unterdrückt und sie liegen lassen, ein Haus beraubt, anstatt gebaut.
WebBecause he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away a house which he did not build.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel